|
本帖最後由 Lykánthropos 於 2011-1-7 01:51 編輯 ) L" Y0 s: I+ m# _9 [
* ~& O4 _ c, r8 b/ C5 T2 N回復 紫月之子 的帖子
7 J, E8 J5 u, U: o6 B+ _ G! O& ]' \# L' o+ k
嗯...若你有兴趣于深研此道的话,现存大部分关于古德鲁伊的经典文献原本都存于都柏林...) E" ~7 L6 }" b; ~( W# G
这是凯尔特文献索引总线data base的《The Book of Ballymote》链接:8 }2 k3 T4 \6 @; Z7 t+ g5 A
http://www.isos.dias.ie/libraries/RIA/RIA_MS_23_P_12/english/index.html: O7 A' A' M! ]% a$ y- ?, Z9 \
还有The Book of Leinster、The Yellow Book of Lecan都在同一个母目录(爱尔兰皇家科学院ROYAL IRISH ACADEMY
" g1 B" v, S0 K* A7 X馆藏)下..
7 @- W- m7 m& M$ v) b- d2 \这些古德鲁伊文献主要由欧甘文、爱尔兰文、盎格鲁撒克逊文、如尼的混合写就。- b1 X7 ^0 Q3 d- I
大部分文献的英文注解你都可以在网上找到,若你有需要,可以以凯尔特文化研究的名义向建立此数据库的Prof. Pádraig Ó Macháin <pmachain@celt.dias.ie>请求如何能索取文献的英文相关信息,一般他推荐你与存书馆联络,我想应该会帮助到你吧。
5 p5 N/ |6 w4 ^. K若你需要Book of Ballymote的一些英文注解,我也可以发给你。: |+ y$ T- s$ H4 o3 {& f5 [6 N/ i
对看这些文献的一些背景帮助:" U$ O c( H: S! _ j7 ^0 Y
1、对欧甘文的一个简介:http://www.zhiyins.com/thread-17853-3-1.html
$ o. a. [+ W, k) b* K! k8 n) A, m2、如尼在魔法文字部有一个帖子里有介绍
1 V* }! ]. Y5 }2 I# L3、爱尔兰文的话你需要下载一个爱尔兰语字典
- q5 H2 h \7 g2 Z# V
/ J6 L. B6 O8 b( C7 v' b注意:这些文献都受到国际法保护!除非得到爱尔兰皇家科学院同意,你不能传播这些图像...你不能下载之后转载...你只能用于你个人...* ?$ g4 i% [' K! g3 j3 A
|
|