Aeons隱知_神秘學網站(指引社)

查看: 7071|回复: 15
打印 上一主题 下一主题

[學士小屋] 《西方神秘学指津》译名摘录

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2018-7-4 17:37:13 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 Delilah 于 2018-9-29 15:48 编辑

摘录整理自卜天大佬翻译的《西方神秘学指津》,主要是神秘学翻译中经常用到的一些术语和短语,实用为主,非学术取向。其中用【】标注了一些国内神秘学圈常用的其他译法,仅供参考。

非常感谢卜天老师的高水平翻译!十分期待下一步作品!!(疯狂打call)


【人名】(只整理了圈内常见的,完整的人名表请见本书附录)

al-Kindi 金迪
Antonie Faivre 安托万·费弗尔
Christian Thomasius (1655–1728) 克里斯蒂安·托马西乌斯
Cornelius Agrippa(1486-1535/36) 科尔奈利乌斯·阿格里帕
Edward Burnett Tylor 爱德华·伯内特·泰勒
Edward Kelley 爱德华·凯利
Emanuel Swedenborg (1688–1772) 伊曼努尔·斯威登堡
Emanuel Swedenborg 伊曼努尔·斯威登堡
Frances Yates 弗朗西斯·耶茨
Franz Anton Mesmer (1734–1815) 弗朗茨·安东·梅斯梅尔
Franz von Baader (1765–1841) 弗朗茨·冯·巴德尔
Friedrich Christoph Oetinger (1702–82) 弗里德里希·克里斯托弗·厄廷格
Georgios Gemistos(1355/60-1452?)乔治·盖弭斯托斯,后自称普莱东(Plethon)。
Giovanni Pico della Mirandola (1463–94) 乔万尼·皮科·德拉·米兰多拉
Gottfried Arnold (1666–1714) 戈特弗里德·阿诺德
Helena P. Blavatsky (1831–91) 海伦娜·布拉瓦茨基
Iamblichus 扬布里柯
Jacob Bohme 雅各布·波墨
James Frazer 詹姆斯·弗雷泽
Jane Leade (1623–1704) 简·利德
Johann Georg Gichtel (1638–1710)  约翰·格奥尔格·基希特尔
Johannes Reuchlin (1455–1522) 约翰内斯·罗伊希林
Johannes Trithemius (1462–1516) 约翰内斯·特里特米乌斯
John Dee (1527–1609) 约翰·迪伊
John Pordage (1607/08–81) 约翰·波德基
Joseph Ennemoser 约瑟夫·安内莫泽
Josephin Peladan 约瑟芬·佩拉当
Lodovico Lazzarelli  (1447–1500) 洛多维科·拉扎莱利
Louis-Claude de Saint-Martin(1743–1803) 路易-克劳德·德·圣马丁
Marsilio Ficino (1433–1499) 马尔西利奥·菲奇诺
Ramon Llull (1232/33–1316) 雷蒙·卢尔
Rudolf Steiner (1861–1925) 鲁道夫·施泰纳
Stanislas de Guaita 斯坦尼斯拉斯·德·瓜伊塔
Zoroaster 琐罗亚斯德
Eliphas Levi 埃利法·莱维【*埃利法斯·莱维】
Papus 帕皮斯【**帕普斯】

*法语接近“埃利法斯”发音。这个名字是他按照本名Alphonse Louis搞的希伯来语音译,接近的犹太名是elipaz(埃利帕兹)。

**西语发音接近“帕普斯”。



【组织名】

Ancient Mystical Order Rosae Crucis,AMORC 古老神秘玫瑰十字会
Angelic Brethren 天使兄弟会
Anthroposophical Society(1910) 人智学会
Church of Scientology 山达基教会
Essenes 艾赛尼派
Illuminati 光照派
Lectorium  Rosicrucianum 玫瑰十字学校
New Acropolis 新卫城
New Religious Movements,NRMs 新宗教运动
Order of Illuminates 光照会
Philadelphian Society *这个误译了,应该是“非拉铁非会”
Premier Grand Lodge of England(1717)(共济会)英格兰第一总会
Rosicrucian 玫瑰十字
the Order of the Gold- und Rosenkreuzer 金玫瑰十字会
the Raelian movement 雷尔运动
Theosophical Society(1875) 神智学会
Therapeutae 特拉普提派
Golden Dawn 黄金黎明【*金色曙光】

*为了与希腊极左翼政党“黄金黎明”区分,个人偏好采用“金色曙光”译法。


【著作】

ars notoria 《诺托里阿技艺》
Chaldaean Oracles 《迦勒底神谕》
Corpus Hermeticum 《赫尔墨斯秘文集》
De arte cabalistica (1517) 《论卡巴拉的技艺》
De occulta philosophia libri tres (1533) 《论隐秘哲学》
De vita coelitus comparanda 菲奇诺《论从天界获得生命》
Isis Unveiled (1877) 《揭开面纱的伊西斯》
Nag Hammadi scriptures 《拿戈玛第经集》
Phaedrus《菲德若篇》【斐多】
The Secret Doctrine(1888) 《秘密学说》
Treatise of the Eight and the Ninth 《第八和第九论说》

【术语】


ad hoc 临时的
alterations of consciousness 意识的改变
altered states of consciousness,ASCs 改变的意识状态
Amplification 扩增
amulet 护身符
analogical thinking 类比思维
ancient theology(prisca theologia) 古代神学
angel conjuration 天使显灵
Animal Magnetism 动物磁性
animal sacrifice 动物献祭
Anti-Apologeticism 反护教主义
apologetic fathers 护教的教士
apologetics 辩护
art of memory 记忆术
artificial somnambulism 人工梦游
Asatru 阿萨特鲁
ascended master 扬升大师
astral magic 星辰魔法
astral travel 灵体旅行
avant-garde music 先锋音乐
ayahuasca 南美卡皮木
Celtic revivalism 凯尔特奋兴运动
Chaos Magic 混沌魔法
charioteer 御者
charm 符咒
chiromancy 手相术
Christian kabbalah 基督教卡巴拉
chrysopoeia 制金
circular breathing 循环呼吸
clairvoyant investigation 透视研究
clerical underworld 教士黑社会
collective unconscious 集体无意识
concordance 整合
correlative thinking 关联思维
Correspondences 联应
counterculture 反主流文化
cryptography 密码学
cult 邪教
cultic milieu 膜拜环境
disenchanted 除魔的
dissociation 解离
divination or the divinatory arts 占卜或占卜技艺
divine economy 神的经纶
divine revelation 神启
dodecaphonic/12-tone music 十二音音乐
doorway 门径
eclecticism 折衷主义
ecstasy 狂喜
ecstatic religion 狂喜宗教
ecstatic 狂喜的
elemental beings 元素精灵
elixir of life 长生不老药
emanation and restitution 流溢和复归
enchanted 附魔的
enchantment 附魔
enlightenment experience 开悟体验
entheogenic esotericism 宗教致幻神秘学
entheogenic medicine 宗教致幻剂
Enthusiasm (Schwarmerei) 宗教狂热
eros(erotic desire) 爱欲
esoteric Buddhism 密宗
esoteric organization 神秘组织
esoteric 秘传的
esotericist 神秘学家
exorcism 驱魔
exoteric 公开的
fluid (催眠术)流体
gematria 数值对应法
genikoi logoi 一般话语
geomancy 泥土占卜【地占术】
Grecian lords 希腊诸神
heretical imperative 异端律令
Hermes Trismegistus 三重伟大的赫尔墨斯
higher senses 更高感官
holistic health 整体健康
human aura 人体光晕【气场】
human potential 人的潜能
hymns sung in silence 在静默中吟唱
iatrochemistry 医疗化学
imagination/mediation 想象/中介
incantation 咒语
individuation [心理学]个体化
inherent similarity or likeness (similitudo) 内在相似性
Initiatic societies 有入门仪式的社团
initiatic 入门仪式的
initiation 入门仪式
intelligencia 直觉
interpretive drift 解释转移
inversion 反转
karma 业
living nature 活的自然
logos 理性/理性话语
Magi(古波斯) 麻葛
magic circle 魔界【##魔法圈/魔法圆】
mania(‘frenzy’or‘madness’,拉丁furor) 疯狂
Martinism 马丁主义
Mesmerism 催眠术【*即:麦斯麦术(梅斯梅尔术)】
meta-empirical 元经验的
Middle Pillar Ritual [卡巴拉]中柱仪式
mind over matter 心胜于物
mirror-divination (catoptromancy) 镜占
mirror-sphere 镜域
monk 教士
more exalted states of spiritual insight 更高的精神境界
morphic resonance 形态共振
mundus imaginalis 想象的世界
music of the spheres 天球音乐
mysticism 神秘主义
necromancy(or nigromancy)通灵术【#死灵术/招灵术】
neopaganism 新异教主义
New Age 新时代
New Ager 新时代人
New Thought 新思想
nightside 夜面
nous 心灵【或音译:努斯】
number symbolism 数字象征学
numerology 数字命理学【灵数学】
numinous energies 神圣能量
occult causality 隐秘因果性
Occult Revival “隐秘知识复兴”
occult science 隐秘科学
occult 隐秘的
Occultism 隐秘学
occultist 隐秘学者/家
occulture 隐秘文化
oniromancy 解梦学
panentheism 泛在神论
pantheism 泛神论
parapsychology 超心理学
parapsychology 超心理学
participation 分有
pass (催眠术)通道
Patristic apologetics 教父护教学
Perennialism 长青主义
philosophia eclectica 折衷哲学
Philosophia Perennis(perennial philosophy) 长青哲学
physiognomy 相面术
Pietist 虔敬派
pistis 信仰
Platonic Orientalism 柏拉图东方学
plenitude 丰饶
polemics 辩论
practice 修习
primary and original 原初和原本的
projection 投射
psychedelic shamanism 迷幻萨满教
psychical research 心灵研究
psychical research 心灵研究
purification 净化
qualitates occultae (occult qualities) 隐秘性质
re-enchant 复魔
Reiki 灵气
reincarnation 转世
rejected knowledge 被拒知识
religion, religions, spiritualities 宗教,诸宗教,诸灵性
religionism 宗教主义
religionism 宗教主义
ressemblance 相似
reversal 颠倒
sapientia 智慧
science/spirituality parallellism 科学/灵性平行论
scientia 知识
scryer 镜占者
sect 教派
self-conscious evocation 自觉召唤
signatures 标识
speculative music 理论音乐
sphere 天/天球
spiritual ascent 灵性的飞升
spiritual regeneration 灵性的重生
spiritual self-annihilation 灵性自灭
Spiritualism 唯灵论
spiritualist medium 灵媒
spiritualist séances 降神会
spiritus 精气
strange words and formula 古奇的语句【和魔术式】
suffumigation 熏蒸
sympathy and antipathy 交感与反感法则
sympathy 交感
synchronicity 共时性
syncretism 融合主义
taking confession 告解
talisman 驱邪物
techno-shamanism 技术萨满教
the drawing of figures (notae) 画符
the occult 隐秘知识
the One 太一
the universal medicine 万能药
Theurgist 通神师
Theurgy 通神术
total serialism 整体序列音乐
Traditionalism 传统主义
trance induction 催眠诱导
trance 恍惚
Transcendentalist 超验主义
transmission 传承
transmutation 嬗变
true visions of other worlds 其他世界的真正异象
true Will 真意
Unity 合一
visualization 想象力【可视化/视觉化】
Wicca 巫术崇拜【**即:威卡】
words and images 语词和意象
working on oneself 加工自我
world of the reified imagination 具体化的世界

* 以奥地利内科医生麦斯麦/梅斯梅尔(Friedrich Anton Mesmer,1734-1815)的名字命名,该术语由布莱德(James Braid,1795-1860)创造,来将麦斯麦术、“神经睡眠”与唯灵论和江湖骗术区分。

** Wicca是当下最流行的现代巫术流派之一,通常音译“威卡”、“维卡”。

# 诗人君翻译作“招灵术”。在许多文艺作品中译做“死灵术”。这一词来源于古希腊语"nekros"(死尸)和"manteia"(预言或占卜),字面意义就是:“通过死者占卜”。也是中世纪对牧师中的异端分子进行迫害的一个主要依据。
但如本书所说,在实际应用中necromancy/nigromancy被用来指称了更多与“死灵”毫无无关的内容,例如占星术、草药、护符制作等等。因此在广泛意义上翻译做“死灵术”就容易引起误解了。

## 文艺作品中多译作“魔法圈”,诗人君译作“魔法圆”。是召唤仪式中画在地上用来保护召唤师的一种特殊图案。


【神智学】

Ungrund 无底
wrathful core 怒核
dark Wrath of the Godhead 神的忿怒
Eternal Nature 永恒自然
root races 根种族

【灵知主义】(或音译:诺斯替主义)

divine light 神圣光明
spark 灵光
demiurge 巨匠造物主
archon (恶魔助手)阿尔康
gnosis 灵知/(v.)知晓


【共济会】

Gentlemen Masons 绅士石匠
Apprentice 学徒
Fellowcraft 技工
Master Mason 导师
Rectified Scottish Rite 归正苏格兰礼
Elus Coens 天选祭司团
Illuminism 光照论

【炼金术】

nigredo 黑化
transmute 转化
medium、vehicle 媒介
cagastrum [帕拉赛尔苏斯]堕落
cagastic 堕落的
transmutation 嬗变

【格言】

The Science and Art of causing Change to occur in conformity with Will. 按照意志产生变化的科学和技艺。(克劳利对魔法的定义)

Disposing the human mind to participation in the gods. 让人的心灵分有神。(扬布里柯《De Mysteriis》)  


沙发
 楼主| 发表于 2018-7-4 19:15:51 | 只看该作者
占一楼备用(虽然不知道备啥用)
回复

使用道具 举报

板凳
发表于 2018-7-4 19:21:25 | 只看该作者
回复

使用道具 举报

地板
发表于 2018-7-5 16:51:18 | 只看该作者
此书已入手,准备闲时慢慢看
精装封面很有手感的
回复

使用道具 举报

地下室
 楼主| 发表于 2018-7-5 20:16:59 | 只看该作者
侠气与疯狂 发表于 2018-7-5 16:51
此书已入手,准备闲时慢慢看
精装封面很有手感的

是哒~非常有质感!商务印书馆真的是良心出版社。
卜天老师是小生最佩服的翻译者了,他新翻译的《炼金术的秘密》已经要出版了,看书的速度都比不上他翻译的速度诶。。。_(:3」∠)_
回复

使用道具 举报

地基
发表于 2018-7-6 09:14:32 | 只看该作者
大力马住
回复

使用道具 举报

地壳
发表于 2018-7-7 17:53:01 | 只看该作者
前几天刚看完,个人觉得原文对理论体系的整理不错,但译文还有一些瑕疵。

1.enchant翻译成“附魔”在中文语境里总感觉有点微妙,不如借鉴韦伯文本中的disenchantment(祛魅)理念,改成“赋魅”。毕竟enchanted本身就有“像被施了魔法一般着迷”的意思。

2.divine economy翻译成“神的经纶”怪怪的,如果写作“神圣经营”会不会更通顺一些?

3.“as above,as below”原文翻译成“上行下效”。我觉得还是直译成“如在其上,如在其下”比较好。毕竟不是中文语境的原生词语,翻译成成语容易加上某种官僚或者等级制的奇怪感觉。

4.numerology比起“数字命理学”……还是叫“灵数学”比较好?
回复

使用道具 举报

地幔
 楼主| 发表于 2018-7-8 17:13:27 | 只看该作者
本帖最后由 Delilah 于 2018-7-8 17:14 编辑
天空之城.兔 发表于 2018-7-7 17:53
前几天刚看完,个人觉得原文对理论体系的整理不错,但译文还有一些瑕疵。

1.enchant翻译成“附魔”在中文 ...

欢迎讨论~~有瑕疵是正常的,毕竟神秘学连正式出版的译文都木有几本呢,翻译只能自己找词,所以肯定有很大的争议。我个人是这样理解:

1、我觉得翻译成“祛魅”也OK ,实际上社会学里也有翻成“去魅”、“去魔”、“解魅”的。估计卜天老师是想强调一下与魔法的关系。
韦伯那本书的翻译是 disenchantment 祛魅,reenchantment 复魅,主要指的是科学与世界的客体化。这里enchantment 附魔;disenchantment 除魔;re-enchant 复魔,主要强调的是驱逐或复兴魔法的世界观。
但毕竟英文是一样的词,所以按照社会学惯例来翻译也没问题。

2、这个是神学的东西,不太了解背后的内涵,我不好说。估计神学那边也有一些译名表。

3、我同意你的观点,上行下效容易有误解,所以这一条译文我没收录。

4、“灵数学”的确圈内用的比较多,我回头标注一下。不过原文这里主要是想和“数理符号学”做区别,翻成灵数学就看不太出来区别了。我觉得还是看语境翻吧。
回复

使用道具 举报

地核
发表于 2018-7-8 21:11:23 | 只看该作者
谢谢分享
回复

使用道具 举报

10
发表于 2018-7-9 14:16:49 | 只看该作者
谢谢分享!很有帮助!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 註冊

本版积分规则

Copyright © 2004-2018 Imslr.com
Powered by Discuz! ( 粤ICP备16075051号-2 )
ShenZhenShi ZhiYin Technology Co., Ltd. 聯繫我們
快速回复 返回顶部 返回列表