首页
文章
咨询
课程
论坛
本版
帖子
相册
用户
註冊 · 登陸
帐号
自动登录
找回密码
密码
登录
註冊
Aeons隱知_神秘學網站(指引社)
»
論壇
›
西方神秘學
›
象徵與符號
›
最近在翻譯這本盧恩書...各位有興趣嗎?
返回列表
查看:
3062
|
回复:
8
[Rune]
最近在翻譯這本盧恩書...各位有興趣嗎?
[复制链接]
Delilah
Delilah
当前离线
积分
29213
狗仔卡
楼主
发表于 2017-5-23 11:02:55
|
显示全部楼层
加油!发在这儿没问题的~
rune在业内一般翻译为“如尼”(也有翻作“卢恩字母”,但“如尼”是更为常用的译法),“runic”如尼的,“rune stone”如尼石,“rune symbol”如尼符号等。因为“符文”的种类特别多,charm、amulet、heraldry还有各种symbol、code、spell等等都可以统称符文,所以rune通常采用音译“如尼”来作为区分。
回复
使用道具
举报
返回列表
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以回帖
登录
|
註冊
本版积分规则
发表回复
Copyright © 2004-2018
Imslr.com
Powered by
Discuz!
(
粤ICP备16075051号-2
)
ShenZhenShi ZhiYin Technology Co., Ltd.
聯繫我們
快速回复
返回顶部
返回列表