太感谢了~~!!
从这条线索找到这个文字的出处了,的确是从希伯来语转化来的。古代做印章或魔符时会用各种文字来书写天使的名字,这个是其中的一种。“天河文字”估计是“Celestiall”、“Malachim”、“Passing Through the River”(这名字太直白了。。)的合译了,Celestiall和Malachim是根据星空而来(怪不得像电路图。。),“Passing Through the River”顾名思义…就是根据河流的走向而设计的文字。作者: Delilah 时间: 2013-1-6 00:35 本帖最後由 Delilah 於 2013-1-6 14:00 編輯
比较清楚的字母表:
Celestiall writing (, 下载次数: 157)
上传
点击文件名下载附件
下载积分: 金幣 -10
The writing called Malachim (, 下载次数: 123)
上传
点击文件名下载附件
下载积分: 金幣 -10
The writing called the passing of the River(Passing Through the River) (, 下载次数: 115)