Aeons隱知_神秘學網站(指引社)

标题: 路西法的由来 [打印本页]

作者: Luxferre    时间: 2011-4-29 20:39
标题: 路西法的由来
本帖最後由 Luxferre 於 2011-4-29 20:43 編輯
6 w3 d; q; w4 X# X% N- |) L0 V# M+ @6 w$ |$ |) K9 s/ t
  关于路西法的由来,分为两个过程,一个是误读,还有一个是误写。
* ]" L" b8 ?: h: P- y( v3 \) L+ N  路西法Lucifer在拉丁语中是“持有光明的人”,Lux是“光”,fero是携带、产生的意思,在拉丁语中,Lucifer表示金星,同时也是一位与“晨星”有关的神。在圣经中有一段非常有名的叙述:
% N  I  d5 G; n 《旧约·圣经·以赛亚书第十四章12~15》  
7 }; Q' @% l0 C2 A' h: f12 明亮之星,早晨之子啊,你何竟从天坠落?你这攻败列国的何竟被砍倒在地上?  ) v) ?4 w* p' z0 J3 |: u4 x+ z3 @) H
13 你心里曾说:我要升到天上;我要高举我的宝座在神众星以上;我要坐在聚会的山上,在北方的极处。  , m/ R/ f/ i+ F" b% F
14 我要升到高云之上;我要与至上者同等。  
% _: S  z, J7 y* A15 然而,你必坠落阴间,到坑中极深之处。  2 K, P6 B0 _# ]. H+ h( ~8 W
        无论是以西结书说的“受膏遮掩约柜的基路伯”(这段被认为是撒旦)还是在以塞亚书说的“明亮之星”(这段被认为是说路西法),其实都是以讽刺的手法预言巴比伦王(以塞亚书说的“明亮之星”)和推罗王(以西结书说的“受膏遮掩约柜的基路伯”)。而一般看圣经的人都喜欢断章取意,不看上面的解释,只看到后面讽刺的话语。而且还把那些话语给误以为是真实的(事实上只是一种讽刺)。
. Z5 E2 a1 E" ]$ ~' V   但是我们如果连系上下文看不难发现,其实经上都已经说的很清楚
) a, g1 k( Q1 _: o   在《旧约·圣经·以赛亚书第十四章第4节》里上帝说过“你必题这诗歌论巴比伦王说”。(不相信的话找本圣经仔细看看吧)
: S0 d, ?2 M7 @8 r  c9 Y9 i- w  `  j  其实都已经说的很清楚了,但是大部分人都认为是说撒旦和路西法。那么我们用归谬法来论证,首先假设对方的论点是正确的,即西结书和以塞亚书说的真的是撒旦和路西法。然后连系上下文推论,如果真的是说撒旦和路西法,那上帝前面说的话算什么?上帝的权威性呢?这不是上帝搬起石头砸了自己的脚么?最后得出一个逻辑上的矛盾。6 ?4 y8 i) V$ L  G8 a
  所以,以塞亚书里说的“明亮之星”并不是说的路西法,以西结书里说的“受膏遮掩约柜的基路伯”也不是说的撒旦。其实都是以讽刺的手法预言君王的命运罢了
; Z* ]2 F9 n5 {  How art thou fallen from heaven,
4 v2 ~$ Z$ V- C  O Lucifer, son of the morning!
* |- {2 D  U2 N4 D& {, r; s  how art thou cut down to the ground,
9 c% U2 i, j1 k6 {5 Q! [  which didst weaken the nations!
: w. P- ~* }  ^$ P8 p. ^; E* t  (KJV版圣经译本,400多年前由拉丁文翻译的英王钦定本)9 I7 K! ^  c/ N9 s" a

1 t( U0 [* D  o' {7 g  U" W9 C% O7 ]+ B
  12 quomodo cecidisti de caelo lucifer qui mane oriebaris corruisti in terram qui vulnerabas gentes(Isaias14:12 )  (拉丁文圣经,我们可以发现KJV版在翻译过程中根本就没动lucifer这个词,而圣经中,只有名字是不动的,由此可以推论,路西法的诞生时间是在拉丁文圣经和KJV圣经之间)$ p& L, G5 B+ e0 @( v# d; H
' d( J3 C% g; g4 C% p
  How you have fallen from heaven,
* q# R% G. i- F/ ?  O morning star, son of the dawn!; U8 o2 k- D, ]4 g* X1 w
  You have been cast down to the earth,
; A) P9 O) h* [* E1 P9 X; a  you who once laid low the nations!  (现,英文版,已经完全看不到lucifer这个词)  w6 I6 U$ r. ^! x3 b# m% M5 q! m

3 O% K" p8 B$ Y) ^  Z0 Q9 k5 Q+ C   这是误读过程,然后我们来看看误写过程。
& E7 c' O) T" R4 x6 z9 a" _) g
& x: r" w7 w( v   在希伯来文本圣经里,这一句中的Lucifer是用eill(意为嚎叫)代替的(不要说这是教会篡改的结果,出土的古卷的年代远比教会早得多)。极有可能是在圣经由希伯来文翻译成希腊文的过程中,抄写员把eill错写成ell,ell在希腊语中是eospearo,即明亮之星(一位小小的抄写员造就了路西法~~)。公元5世纪圣经由希腊文翻译成拉丁文时,这个单词最终被写成了Lucifer。17世纪英国国王詹姆斯钦定本圣经也同样采用了Lucifer这个词,不仅如此,这位国王的圣经中充斥了大量妖魔的名字,因为他深信自己的国家布满了巫师和恶魔。
+ E4 J& a2 R6 b" Z; t$ V5 _1 V# j6 c   在圣经的正经和次经中都没有路西法的名字,在伪经中虽然记述了许多堕天使,但仍然没有他的大名。真正使路西法一举成名的是英国的弥尔顿,他的《失乐园》使路西法成了近现当代无数无知青年的偶像,“宁在地狱为王,不在天堂为仆”的豪言也成了“个性一族”的口头禅(恺撒好像说过,我宁在老家当老大,也不在罗马当老二)。+ s0 ^, F" e5 n/ Z7 J4 x
  失乐园中的路西法的主要事迹有变成蛇诱惑亚当、夏娃,率领天使叛乱被米迦勒击败。其实在列为“撒但级”的魔王中,有两位的事迹跟他很接近,而且两位都拥有一个共同的名字:撒但叶Satanail。这两位是萨麦尔Samael和彼列尔Beliel。萨麦尔是七位创世天使之一,是唯一造人成功的天使,因此被授予了人类的生杀大权,在希伯来语中意为“有毒的光辉使者”,罗马帝国的保护神。诱惑亚当、夏娃的恶魔就是这位死亡天使,相传他拥有12翼,并且是“莉莉斯的丈夫”,又被称为“红龙”(虽然全是伪典里的记载)。而彼列尔在新约圣经和死海卷中都有举足轻重的地位,圣保罗就曾将彼列尔与基督并列。在死海卷《光明之子与黑暗之子大战》(The War of the Sons of Light Against the Sons of Darkness,又称War Scroll)中,他是被上帝所造的“黑暗君主”,与光之君主(文中没有明言具体的姓名,但他也是上帝所造,所以必然是一位天使,又因为书中对米迦勒推崇备至,所以推测是米迦勒的可能最大)在末曰之战中交手6次,3胜3负平分秋色,最后上帝亲自在第七战中将彼列尔打倒(新约中彼列尔的崇高地位极有可能就是拜此文所赐,而彼列尔原是巴比伦的神)。而中世纪基督教异端派别鲍格米勒派的教义中,所设定的魔王撒但叶——他的主要事迹与上帝交战、并诱惑亚当、夏娃——可以说就是将萨麦尔和彼列尔两位堕天使的事迹融合在一起,不过其中有一些细节和犹太民间的“原版”不尽相同。
9 a9 x/ A  p' T. T   如果对照一下《失乐园》就可以发现,路西法的“事迹”和上述的情节几乎是一致的——就主要脉络而言。而萨麦尔、彼列尔是有圣经依据的(尽管其中有一部分伪经),但路西法却连一点圣经依据,哪怕是伪经的依据都没有(至于后世的《菲利普福音》纯粹是圣经误写后的产物,连伪经的价值都没有)。
" }* b) j9 M& I  也许有人会拿迦南神话中的“晨星”沙赫尔说事。路西法虽然和他具有相似的神格,但不能就这样把他们混同,毕竟迦南神话和罗马神话并不像希腊神话和罗马神话那样关系“密切”。; P' U5 [8 k1 @3 [5 G. C: E0 h
  综上所述,路西法的身份纯粹是笔误和抄作的产物。% C' `$ z8 b" j. A, @5 v

2 `4 Y2 a+ `' E% s" g. J4 U+ b6 m3 n; D
误读过程为原创,误写部分由其它人整理
) a: }" R0 P2 r
作者: Fallen·疾风    时间: 2011-4-30 12:22
很不错
作者: 訤,好吧!    时间: 2011-4-30 16:00
那路西法就不存在了??
作者: Luxferre    时间: 2011-4-30 19:49
补充,在一本约为主前一世纪至主后二世纪的伪经《亚当与夏娃的平生》,中第一章12~16节倒是也写了这种“传说”。: P1 G- b( C( y
1 [9 |- z7 Y9 a- v7 \1 K
十二 1 魔鬼叹息,说:「 亚当啊,我一切的敌意、嫉妒和忧伤都与你有关,因为我是为了你的缘故,才被摔下来,失去我在天上、在天使之间的荣耀。因为你的缘故,我被丢在地上。」 12 亚当回答说:「我在你身上作了甚么?为何埋怨我?我们没有伤你,也未曾害你,为何要追击我们? 」  P) l: X. B0 T+ J8 l5 }. R
7 m9 b% j& q  @, w+ L" {
十三 1魔鬼回答说:「 亚当,你在说甚么?因你的缘故,我从天上摔下来。2 你既造在世上,我就被逐出上帝面前,离开了天使的团契。3 上帝按照祂自己的形像造了你,又将生气吹进你里面。当时米迦勒把你带来,叫〔我们〕在上帝面前拜你,主上帝说:「看啊,亚当!我照着我们的形像、按着我们的样式造了你。』- m  }9 W! X9 F  f! L# z
& D: ~/ `2 Z; ~4 l% ?* Z
十四 1 那时,米迦勒出去召集众天使,对他们说:「当拜主上帝的形像,正如主上帝所吩咐的。」 2 米迦勒首先自己拜〔你〕 ,然后对我说:「来拜耶和华上帝的形像。」3 我回答说:「我不拜亚当。』但是米迦勒继续迫我拜〔你〕,我便对他说:「为何勉强我拜他?我不拜一个比自己卑微的人。上帝先造我,后造他。论创造,我乃是在他之前;他被造之先,我已经存在。他倒应该来拜我呢。』
2 i8 I) w' k7 c3 y2 O0 v3 a$ `" m. l2 c. W/ b! {
十五 1 我的话被传开了,其余位分在我以下的天使也拒绝拜他。2 米迦勒坚持着说:「来拜上帝的形像。你现在若不拜他,主上帝的怒气必向你发作。」3 我说:「祂若向我发怒,我必在天上众星之上高举自己的宝座,如同至高者一样。」; b! ]1 ^& I# j

( a4 }: m/ S0 Q) U3 B十六 1主上帝的怒气向我发作,就把我和我的天使从我们的荣耀中摔下来;因为你的缘故,我们被逐出从前的住处,来到这世界,住在地上。2 我们立时哀号,因为我们极大的荣耀被夺去了。看到你的洪福和喜乐,我们更加心如刀割。3 我因此用诡计击打你的妻子,使你因她而失去福乐,正如我失去荣耀一样。」
: X$ [3 k9 ]; E9 \% h. K. Y) V2 W/ L3 [1 I9 T
. r* ^+ d- M( d; T8 [. W
不过在此处写的也是魔鬼,而不是路西法。这本伪典严格的说起来要比死海卷晚一点。但已经有了我们现在路西法背离天堂神话的雏形。在《失乐园》里是不尊耶稣,然后诱惑亚当和夏娃。而这里则是诱惑亚当和夏娃,而没有耶稣。不过那时耶稣还没有出生,新约也没有写成,所以也不奇怪。“魔鬼”一词也是如此,撒旦的崛起是在基督教的启示录。而那时撒旦是魔鬼根本不是主流神话,所以才会有各种“天使”背弃天堂。直到在圣经拉丁文本出来时路西法才正式出现。
7 K& _3 o0 D' j* \. y
" p$ |) L' o( x9 a$ X$ h《亚当与夏娃的平生》也是有拉丁文本的,大概是在主后四世纪左右,那时教廷貌似根本不允许平民观看圣经……在主后六世纪左右,教廷宣布《圣经》只许采用拉丁文
作者: Luxferre    时间: 2011-4-30 19:50
第一本拉丁文圣经译本,武加大译本也是在那时出现的
作者: Luxferre    时间: 2011-4-30 20:01
可以说,那时对以赛亚书的解释主流便是某天使背叛天界从而被摔下。不过,让我很疑惑的是,明明上下文都写得很清楚,为什么还是这样断章取意?还是说,认为虽然是比喻,但是是用确实的事件来比喻?好吧,不管怎么说,这种解释只是一种说法罢了并不是所以解经人都这样。
作者: 黄金巴尔    时间: 2011-5-2 01:24
看看!
作者: 最后的贵族    时间: 2011-5-2 21:17
HI~~又是我 呵呵 我给你纠正一下~
* V# Y5 f* E: O7 M9 g" Q你说希伯来文本圣经里,这一句中的Lucifer是用eill(意为嚎叫)代替的~但我要告诉你~eill是英文~而不是希伯来语~eill的意思是暗黑恶魔 而路西法的希伯来语是לוציפר 他干嘛要用嚎叫代替呢?就算按你的意思是嚎叫吧~希伯来文嚎叫的写法是יללה  而翻译成希腊语则是Ουρλιάζω  你觉得会有哪个人会傻到把这两个词写错吗?因为他们一点都不相似~, }, v1 t3 r& G# f- N- {! M
还有你说抄写员写错了~所以诞生了路西法~那是不可能的 每一个虔诚的圣经抄写员都会努力的把圣经看了无数遍 在对照~看看是不是哪写错了 或许哪个词表达的不够正确 他们抄写时准确的态度甚至达到迷信的程度~他们每写完一次我主 或者神的名字~就换一只羽毛笔~以显出神的荣耀和神圣~就算是抄写员写错了吧~那只能代表一本圣经写错了~难道是他抄写了所有的圣经,还抄得这么烂?而且专家也说了 第二世紀的猶太拉比阿克巴(Aquiba)一心想要製作一部最正確的經文,他如此說:「瑪所拉人所正確抄寫的經文,成為保證舊約律法書準確性的一道防護牆。」而且现在校勘学这么发达~就算抄错了~我们也可以用同一部书的不同版本和有关资料加以比较,考订文字的异同,从而确定原文的真相。如果你还认为是抄写员写错了 那等于在怀疑圣经记录的可靠性~
  S: [, k: g/ Y7 z还有你跟帖的信息里说“不过在此处写的也是魔鬼,而不是路西法”但是你又说“十二 1 魔鬼叹息,说:「 亚当啊,我一切的敌意、嫉妒和忧伤都与你有关,因为我是为了你的缘故,才被摔下来,失去我在天上、在天使之间的荣耀。因为你的缘故,我被丢在地上。」这个和后面几段都和路西法的形象是完全符合的 所以说路西法是曾经存在的一个炽天使~这也说明魔鬼们曾经也是天使~只是因为憎恨人类 所以都堕落了~
作者: Luxferre    时间: 2011-5-3 01:31
本帖最後由 Luxferre 於 2011-5-3 01:34 編輯
( ?4 ]! `$ M: {3 Z6 c5 o
" }4 s3 ]1 {: B" }6 I- @2 n! R# `回復 最后的贵族 的帖子
4 ?! s/ B; y9 m# D+ j6 J
5 E8 w) K/ i3 X  z那么还是很遗憾,我拒绝你的纠正。' h8 \" t- m# h- K. g  }

4 G3 N" r3 j( Z$ y3 A$ M% P: ^这是写给不懂希伯来文的人看的,是将希伯来字母转化为罗马字母,而不是什么英文。英文没学好吧?你试着翻翻牛津词典,看看上面是否会有eill这个单词?eill的意思是黑暗恶魔?谁告诉你的?哪本词典上写的?乱说也不打点草稿。请注意,看完我的文章,“路西法”这个单词是由希腊语写成拉丁语时才出现的。看你粘贴的希伯来文和希腊文,你用的谷歌翻译吧?给你提一个意见,在你不了解一个理论是请不要妄下定论。我给你解释一下,希伯来语不同于其它语言,每一个点,都可以算是一个字,所以很容易发生错误。死海卷的出土也证实了这一点。而且,并不像中文一样可以拆开了再拼起来,意思不减。我也不给你说难听的,看你粘贴的这些,你用的谷歌翻译吧?谷歌翻译其实不准确,建议你把你那个“嚎叫”的希伯来文复制一下,用谷歌翻译选择希伯来语和中文的翻译,你试试看?然后你的“路西法”算是白翻译了,我直接给你贴BHO译本的那一段,你可以试着找找有没有这个单词。12 איך נפלת משמים הילל בן־שחר נגדעת לארץ חולש על־גוים׃" h3 h* H2 E1 @& F; u+ [% I
$ `* I! ~% T$ a: y, B
恩,然后你还可以去翻译一下,根据谷歌的结果甚至连“嚎叫”都没有。甚至你可以把איך复制后去翻译,然后把结果再复制一遍然后再还原成希伯来文! T( u, W/ r5 X. P. S7 C
" X! `/ @$ j  L0 s0 {7 H
那恰恰是你的妄想,根据死海卷和现代圣经的对比,仅《以赛亚书》53章的一百六十六个单词中,就有十七个字母有问题。如果真是像你说的那样,恩,你解释一下如何?注意看4楼的最后一句教廷宣布《圣经》只许采用拉丁文。很遗憾,教廷采用的那个译本就是武加大译本。你的说法毫无逻辑,抄写圣经总有一个范本,而如果这个范本错了的话之后的所有圣经都错了。嘿嘿,关键在于没有更早的版本你如果考证?至于你说的怀疑圣经记录的可靠性,恩,我怀疑,那有怎么样?你用这个压我?不好意思,你还真压不了我。我有确实的证据证明他抄错了,你如果怀疑,那就是藐视真理。
* B1 G+ z$ ~+ D/ X- B  {8 q! E
( y0 @% e6 M" [* ]8 \你的逻辑相当混乱,看来你也不是很大。问题的关键在于如果真的是路西法为何没有一本典籍写出他的名字?甚至连明亮之星都没有。而主前2~3世纪的这些经典基本上都可以算是伪经,各式各样的都有,比如巴录三书中萨麦尔的葡萄树,又比如光之子与黑暗之子大战的彼列。那么你如何解释这些?亚当与夏娃的平生写了这段话的真正含义你明白?“魔鬼们曾经也是天使”这段结论倒是没错,是这章的主题,但是“所以说路西法是曾经存在的一个炽天使”那就完全是扯淡了。
% z" ]- e, v! T) J+ |6 r) G. i  r7 B+ b. \: n/ h6 e
其实这些我在上面都写得很清楚了……算了……我不指望你能看到背后的意义……
作者: 最后的贵族    时间: 2011-5-3 21:05
你说:“你试着翻翻牛津词典,看看上面是否会有eill这个单词?eill的意思是黑暗恶魔?”
9 v  @' w& U( [9 e" l, q+ r* B( S, d, H; N2 n# d
我说:“你还是查一下百度有没有eill这个词,eill是英文还是罗马字母,它代表的是不是暗黑恶魔”
8 L  c0 U+ g1 T5 p————————————————9 L( F5 H6 f9 Z9 x) m. I6 v- G
你说:“然后你的“路西法”算是白翻译了,我直接给你贴BHO译本的那一段,你可以试着找找有没有这个单词。12 איך נפלת משמים הילל בן־שחר נגדעת לארץ חולש על־גוים׃  ”6 u0 g, d8 t; }2 q

# E, L: a4 \8 u9 W/ T7 b4 n我说:“你上面也说了‘所以,以塞亚书里说的“明亮之星”并不是说的路西法,以西结书里说的“受膏遮掩约柜的基路伯”也不是说的撒旦。其实都是以讽刺的手法预言君王的命运罢了’既然你发的这段希伯来文 以赛亚书14章12节 说的是讽刺的手法预言君王的命运~写的是巴比伦王~那当然不可能存在路西法的名字~”; r% K7 I5 q/ A4 o1 k8 m

/ ~! {; W- v- }5 w————————————————
# N7 z* p# B, ~& M5 j. s你说“注意看4楼的最后一句教廷宣布《圣经》只许采用拉丁文。很遗憾,教廷采用的那个译本就是武加大译本。”教会说只采用拉丁文,不代表他们用一个范本~在说了校勘学那么发达~就你发现了那些翻译错误~那些抄写员没发现?你比那些抄写员还NB?但你却连自己的名字用希伯来语怎么写都不知道~唉~你的意思是怀疑圣经抄写错了就是真理?那我说圣经没抄写错就是怀疑、藐视真理咯?这只能说明你根本不是基督徒~而且圣经并不是只有一个范本~翻译圣经的人很多~所以有N个范本,只不过教会经过研究后选取了其中最正确的范本而已~你以为教会的人和你一样都是吃白饭的啊?
- o! F5 C0 O% x5 k8 y————————————————————5 p( v" N6 \$ N
你说:“问题的关键在于如果真的是路西法为何没有一本典籍写出他的名字?”因为基督教是一神论的教派~别说撒旦路西法的名字~你就连7大天使的名字都很少见~因为基督教是不容许偶像崇拜的~他们不希望天使也和神一样受到万物的敬仰~因为只有神是值得敬仰的~基督教是以神为中心的教派,而不是以人或者天使为中心的教派,更不是以撒旦为中心的教派~所以你不可能看到撒旦路西法这个名字~至于萨麦尔的葡萄树那就是创世纪里说的分辨善恶树~而光之子与黑暗之子大战的彼列是死海文书里的~这有什么好解释的呢?你说“‘魔鬼们曾经也是天使’这段结论倒是没错,是这章的主题,但是“所以说路西法是曾经存在的一个炽天使”那就完全是扯淡了。”我说:“按照逻辑推理学我们来分析一下~魔鬼们曾经也是天使,那他们现在为什么不是天使了?那是因为他们叛变了~既然是叛变那一定有一个很强的带头人物吧?我要告诉你没有一次革命或叛变是没有带头人物的~我们称此为领袖~路西法就是这个带头人物~你有什么证据说路西法不是这个事件带头人物呢?又有什么证据说路西法曾经不是炽天使长呢?
作者: Luxferre    时间: 2011-5-3 21:49
我说:“你还是查一下百度有没有eill这个词,eill是英文还是罗马字母,它代表的是不是暗黑恶魔”
, |  j5 V& D/ m9 z: Y5 l3 B+ W; j$ H$ ?- u* e( O: q# h
————————————————————————————
% a+ e# a% P: }0 X- {2 t哎呦呦哟……我要笑疯了……那是《魔兽争霸》游戏单位ID代码!哈哈哈哈……哎哎……我不行了……
3 w9 |" ^7 I* ~1 K  `2 v
; o% ^! m8 G0 Q1 j3 G4 E% F5 ?, [& g' _4 W4 J: s$ ~
我说:“你上面也说了‘所以,以塞亚书里说的“明亮之星”并不是说的路西法,以西结书里说的“受膏遮掩约柜的基路伯”也不是说的撒旦。其实都是以讽刺的手法预言君王的命运罢了’既然你发的这段希伯来文 以赛亚书14章12节 说的是讽刺的手法预言君王的命运~写的是巴比伦王~那当然不可能存在路西法的名字~”
' T3 R6 p0 A' J' o————————————————————————————
2 d1 _, v) q: S5 s6 L哎呦……又看到一个自己否定自己的……那么既然你承认不可能存在路西法的名字那你这些和这些又是什么意思呢?“而路西法的希伯来语是לוציפר 他干嘛要用嚎叫代替呢?”“还有你说抄写员写错了~所以诞生了路西法~那是不可能的”“这个和后面几段都和路西法的形象是完全符合的 所以说路西法是曾经存在的一个炽天使~”我不得不说,要辩论的话你还是先把自己的这些矛盾弄干净了再说。
$ I0 g/ }* e9 H  q- t" c6 \3 t4 Q/ \+ E
6 D! G5 u3 T+ g
你说“注意看4楼的最后一句教廷宣布《圣经》只许采用拉丁文。很遗憾,教廷采用的那个译本就是武加大译本。”教会说只采用拉丁文,不代表他们用一个范本~
- @: H* S# E& E$ i$ C' x- \* ?————————————————————————————————————————————
1 R, v6 _7 y0 I* y6 |. U扑哧……我都说了武加大译本是范本你就是死不承认,那好,直接给你史料证据。“1546年特伦特宗教会议将武加大译本定为圣经权威版本,该会议并委托教宗制定一部标准文本。”什么叫标准文本?哼哼……我建议你还是去把语文学好再说。
& _+ |- L0 ^% k1 h5 e
* U- s* w0 _( l( |4 P" }# l& N3 J
在说了校勘学那么发达~就你发现了那些翻译错误~那些抄写员没发现?你比那些抄写员还NB?但你却连自己的名字用希伯来语怎么写都不知道% Q! U8 S; W1 I: \, I% |
——————————————————————————————————( t% o# t* p6 b
扑哧……你这句又让我笑了……哈哈哈……你仔细看看死海卷出土后旧约圣经被查出了多少错误吧。还“你比那些抄写员还NB?”我不比抄写人NB,我也不NB。但是我不会像你一样在这里装NB。那么你知道?恩,不要用谷歌翻译喔。你连英语都不懂还在这里装懂希伯来语。哈哈哈哈……你还真是傻的可爱啊。
# b- i1 h1 V9 h' x4 G# r  x0 A" H8 }: g
~唉~你的意思是怀疑圣经抄写错了就是真理?那我说圣经没抄写错就是怀疑、藐视真理咯?这只能说明你根本不是基督徒~而且圣经并不是只有一个范本~翻译圣经的人很多~所以有N个范本,只不过教会经过研究后选取了其中最正确的范本而已~你以为教会的人和你一样都是吃白饭的啊?
3 D& m! [! h( P. A) U————————————————————————————————
! R0 N! S8 o% [& c4 w" g9 _( m% j我可没这么说。如果它本身就是完全正确的,那自然不需要我来解释。但事实上证明它是错的,而你在为一个错误的理论做辩护。那你就是藐视真理。哦,其实对你来说藐不藐视都一样,因为你只是为了一种病态的自尊心而来和我争论。甚至于你自己根本就对此知之甚少就敢大放厥词。你这样的人,我见过不知多少,拿着百度就以为自己真的是无所不知了,到处装B。还有,我从来都不是基督徒。所以有N个范本个毛线,你到底看没看过教会史啊?!还N个范本……别把无知当无畏!
7 ?# n- [0 w7 Q( q- }4 j9 p' L# l! d9 S; \4 w
8 W) j0 `  d% w. [5 E% w( d1 ~: s$ \
你说:“问题的关键在于如果真的是路西法为何没有一本典籍写出他的名字?”因为基督教是一神论的教派~别说撒旦路西法的名字~你就连7大天使的名字都很少见~因为基督教是不容许偶像崇拜的~他们不希望天使也和神一样受到万物的敬仰~因为只有神是值得敬仰的~基督教是以神为中心的教派,而不是以人或者天使为中心的教派,更不是以撒旦为中心的教派~所以你不可能看到撒旦路西法这个名字~
- n% A8 ~! D) i! b——————————————————————————————————————
% y9 [3 q# i- q4 i我已经不想再说这些虚的,如果你要反驳,就拿出确实的证据,你拿这些连你自己都不懂的理论在这里瞎掰什么?撒旦圣经上是有的,所以它成为恶魔的代名词。米迦勒加百列圣经上也有。但是没有一本书上写过是七大天使,那些都只不过是后人的想象罢了,就好像路西法。
# k' a+ ?0 l5 _! q& |" A! n# q. c' M- b- |$ p( v
9 i: T3 ]6 u( z+ [! ~7 i0 O( q
至于萨麦尔的葡萄树那就是创世纪里说的分辨善恶树~而光之子与黑暗之子大战的彼列是死海文书里的~这有什么好解释的呢?你说“‘魔鬼们曾经也是天使’这段结论倒是没错,是这章的主题,但是“所以说路西法是曾经存在的一个炽天使” 那就完全是扯淡了。”我说:“按照逻辑推理学我们来分析一下~魔鬼们曾经也是天使,那他们现在为什么不是天使了?那是因为他们叛变了~既然是叛变那一定有一个很强的带头人物吧?我要告诉你没有一次革命或叛变是没有带头人物的~我们称此为领袖~路西法就是这个带头人物~你有什么证据说路西法不是这个事件带头人物呢?又有什么证据说路西法曾经不是炽天使长呢?# T# j4 H0 o5 F* g- _$ J$ A% |" P# W
————————————————————————————————————
4 _$ m) A" c1 m$ S4 q4 W1 X你连这都看不出来还逻辑推理学……估计你就连这词也是刚刚百度的吧?萨麦尔和彼列这些和圣经有矛盾的天使我问你怎么解释你竟然说有什么好解释的?我说你脑子灵光一点好不好?# k! J* \0 _0 S/ G
我真的是无语了,你有什么证据证明路西法是这个事件带头人物呢?你又有什么证据说路西法曾经是炽天使长呢?我有充分的证据证明路西法不是
作者: aagg    时间: 2011-5-5 15:06
回復 Luxferre 的帖子- v$ U( N! k/ o3 F, _7 W

" I0 S' x. w+ }% w' ^那样的话 路西法是不存在的咯 只是人类的臆想啊 搞的我头都晕了 我对这些很感兴趣 你的QQ号是多少啊 我想和你探讨这些fungus15f
作者: Luxferre    时间: 2011-5-5 16:20
本帖最後由 Luxferre 於 2011-5-5 16:22 編輯 5 C; F* f4 y7 T) J' V8 J1 ]; q
$ v9 @' p5 Z3 ~8 ^' `
回復 aagg 的帖子2 x: q7 l* @& R: x+ s  Y, p$ y
3 w3 C3 I6 y3 Q% p& i& g- d6 G  _
神话本身就是这样,要较真的话其实现在的神话都可以被推翻。比如汉族神话的盘古,以前是没有这个人物,春秋战国、秦朝、西汉、东汉中叶这些年代的典籍都没有记载过。那时最正统的神话应该是三皇五帝。不过到三国时期,吴人徐整写了一本三五历记,那时盘古才第一次出现。
: J! E5 h4 R; Z& B8 A5 j$ X6 j
3 ]3 t8 J2 C$ kQQ我很少上,一般都是上论坛。
作者: aagg    时间: 2011-5-5 16:48
回復 Luxferre 的帖子
. `% W( m" l4 X' J# M' N; }
" z/ v% X5 ~) p, _( J知道了 那些神话多数是人编的 只有至高神是存在的啊
作者: Luxferre    时间: 2011-5-5 16:55
回復 aagg 的帖子
( P1 Q# |! f; {9 V7 a0 H
1 `1 ~2 E" c; H) n' a8 T$ I: ]那也是看情况的,还是汉族的盘古,作为创世神可谓是至高神吧?可那也是靠不住的。在东汉写成的帝王世纪里,排在第最高的三位是天地人三皇,后才是有巢氏,燧人氏、伏羲氏、女娲氏等等,汉族神话的特点就是他们的神基本上都是先人。这也是汉族喜欢崇拜祖先的一个附带品吧。
作者: 最后的贵族    时间: 2011-5-5 21:27
让我们放下这无谓的争辩吧!~
作者: aagg    时间: 2011-5-6 08:27
回復 Luxferre 的帖子0 a8 d  v% r- Z; T9 C3 V# m3 z; C
# @( J# p' I- w0 y' t  m
我看到很多神话开始都是一片混沌 混沌中产生秩序的 万物始于混沌 终结与混沌 那混沌是不是终极状况呢
作者: Luxferre    时间: 2011-5-6 12:08
回復 aagg 的帖子
. Y% T0 h8 U. F* f2 F) [. r" e; C! h
8 M0 i1 q' z# H9 F, E) v那也不一定,比如希腊神话旧神谱里的卡俄斯,印度神话的梵天等。他们都起源于混沌,而卡俄斯更是混沌本身。但是其它神系里则不一样,比如苏美尔神话里最早的是水,埃及神话里最早的是太阳(当然,埃及神话其实很混乱,至今还没有统一的说法),玛雅神话中是胡纳波·库等等。




欢迎光临 Aeons隱知_神秘學網站(指引社) (https://www.imslr.com/) Powered by Discuz! X3.4