标题: 希伯来神话人物资料 [打印本页] 作者: kas4348 时间: 2009-10-10 21:43 标题: 希伯来神话人物资料 耶和华Y.H.V.H.* w/ Y( f9 U0 q( M6 I7 |
. h( g7 u- y" m9 G
历史背景:4 s& m, G( O Q# I9 D
0 Y T& W! Y0 ]1 m( v, { 最早作”Y.H.W.H”(神的四文字;Tetragrammaton),乃犹太教的唯一神,犹太教来自於摩西的宗教改革?动。大家都知道摩西1 P3 s3 U' h4 m* B0 \
- R, C% t l" M: n* ?) W# R4 u
的十戒和出埃及记,当初为了要带领埃及的希伯来人奴隶逃出,可能因而产生的一种团体力量。而”犹太”这字即代表这些「选民」 0 K" ]: C- M+ ?. A" J& [. M% `5 r) ^; ^
。 ! [, K1 W& ^6 k; F x " m+ J3 k$ [* N7 }8 y+ H$ E 有关「主」名字的由来:当摩西听到上帝呼召的时候,他胆小,怕不能胜任,虽然他爱国、爱同胞,但是要他带领,他却踌躇, 1 p$ Q; {2 n7 a6 N& M3 e3 a% m; H# t9 T! J% ?. s z K" F s
用种种方法来推辞。他的另一道防线是:「假如他们问我:『谁差你做这事?他叫什麼名字?』」时,他该如何回答?对方告诉他了- M8 a$ U7 P9 a: {8 m* e: }0 ?
; A. o; P, R8 C
:「我是创始成终的主宰。我是耶和华。」 : p- I& d2 I& m6 Y/ l; ?5 u# ?& z 8 e8 `1 n8 b4 `9 z( l' y+ j' p 「创始成终的主宰」是现代本的翻译。另一译本翻为「自有永有」的,实际上他们两边都没有说什麼。当摩西听到声音以後,他 ; Q* N) S5 g }( c1 O2 B9 T% |& V0 v9 X0 ]4 y0 t D
知道怎麼称呼,但是因为古人教导上帝的缘故,他不敢重复,所以只留下一点子音的拼法。这裏无论是「创始成终」或是「自有永有! S) s- i( S# y/ y, D% e
' c2 A7 f6 c$ k: v& o7 s% T
」都是古人的猜测而已。 ( x- P2 ~ ]# [8 z+ l; b/ i v2 f* Z3 s' J
当时摩西所传下来的是YHWH(只有子音,没有母音,母音到主後第八世纪才发明)。所有的字仅有子音,YHWH从摩西开始就不敢* c1 X8 O( s; z% ?; U! ?1 D
* ]0 K6 s; Y0 \+ X
叫,也不敢教,所以没有人知道怎发音。但是从拼法揣测,大概是be的分词,那就是being,哲学上的解释是「本体」或「有」7 ^6 l9 ~ `3 C; c/ p, K) J7 Q4 |
& b9 Q* T: H9 ?' c* {" ]
(YAH-VEH-ASHER-YIHVEH)。这就是自有永有的出典。但是「自有永有」不易懂,实是上他的意思是从前如此,现在如此,将来也4 `% w0 w- m y' F. @4 d5 n
9 l: z( M- g! g( R
如此,所以现代本译为「创始成终的主宰」,这些只是猜测想当然尔。令人比较胆大,以YHWH作根据,可能的母音是YeHWaH,译音为 - o* E% g6 G- }: s5 s8 h. O 7 c: g( ^+ Z+ m a `! X7 V' ]. o 「雅威」。 * l, Q% T! S( p* Y' ~% y7 c/ j5 C# T2 N2 m* u# A* g" A
虽然如此,虽闻「耶和华」还有一段距离,「耶和华」又是怎麼来的呢?那是因为以色列人不敢称呼到现在为上帝,他们都用「 2 R+ h8 _8 F; i) }+ j2 v1 ^# @: h5 f8 w4 ^
myLord」我的主来替代。我仨加的学术会议,读论文的时候,都以「我的主」来替代。有许多的版本中把「我的主」希伯来文的母 $ s% \4 O9 t5 |6 T* g" e 6 k* x n6 R! q- t# ?! w9 ~( R 音放到YHWH的子音上,就成了Jehovah,也就是「耶和华」的来源。之後Y.H.W.H被误读成Y.H.V.H,也有学者认为YHVH为宇宙四大元 , ~ @/ u2 ^0 c" V4 H5 u) [7 S! f& r g' C# z' G, C. u7 @7 {6 f5 S 素土水火风的首字母,用来代表唯一神。% j* \1 Q/ M4 A5 e
# ]$ @% x% k$ k) k% h
另外有关「哈雷路亚」(Hallelujah)是由希伯来两个文组成-「哈雷路」解作赞美;「亚」解作雅威,所以哈雷路亚就是赞美 * J; K( K5 @, h, z " u d- e5 w; g6 z! @# x4 x 神的意义。旧约中这字在除多俾亚传十三章十八节,只於以色列诗歌集出现,该书中有一组诗歌是以「哈雷路亚」作开首,犹太人会3 w5 \9 S- e5 s8 k4 k. X2 t
# \3 W( T \1 P& v3 q. _) v 於逾越节中歌唱。 . t: T' s2 a! }) H / Q Y4 D7 K) `3 \" E U, E 在基督教,耶稣基督被认为是耶和华之子(这也难怪,都姓耶....),即圣子,但目前不被之前的犹太教和天主教认同。9 ^4 V/ R* G% y6 M B* ?) k
+ T8 I0 }- Q5 o" d 诺斯底教对耶和华用造物主(Demiurge)这个字。' L; |& ^7 N: Z+ z
( F: g: ^$ }' b" a* }5 L
旧约中提到耶和华和人类的预告很多,如大洪水和耶稣的诞生。而最近的预言”天国近了”,是否已成了”天国过了”?2 Y& @2 r5 C, u- ], O2 F; o6 d( k
* T" [; ]- ^7 O/ r, p, V
形象特徵:: Y, [! V$ f* d; h0 Y
# ~6 F3 M3 E3 p. S 这个犹太教的唯一神被认为是”嫉妒心极深”的神,圣经中看得出来耶和华对於<敏感詞>的神有很高的排他性,厌恶世人信他以外的- W! T9 W, l' ?- v! [
* v7 w& q* c( z! l# W5 M7 P6 J
神,也禁止自己的信徒崇拜<敏感詞>的偶像,之後回教的唯一神阿拉(Allah)虽然来自耶和华的同一神格,但性格好多了。 t" q0 x0 p8 w/ F" J- U# C: y * t( U5 v) J) o7 F/ I: }* O 即然是最高神,他没有具体的肉体,被认为只有精神存在,而所谓的物质界却是地狱的象徵。' D ~( }+ i9 w! R" n
4 ?* K6 T2 Q2 A% D 唯一神Elohim* o$ ^5 B) j- J! K; u) N3 |
& o1 j' o; c; {% a
历史背景:3 n( _8 [& e% d( u
! g# [! I% T7 K2 t+ e 首次出现在《摩西五书》(Pentateuch)中指称唯一神耶和华的名词,这个字和Ha-Shem(Thename)和Adonai(mylord)是被 $ F; b3 y$ M& l% P1 |+ b / I" @& D3 {/ m6 y9 Q7 s 视为同义的。最早可能是借自於迦南最高神伊勒/El(Elyon;GodMostHigh)的复数形态。伊勒神是个牛头神,巴力神的父亲。, E( a7 a& W9 _$ N1 _& v; \" o
& @! g8 P! ~' Z7 h1 N" R
依照历史考据的结果,创世纪和出埃及记的作者应该有两位,一位称唯一神耶和华,而另一位则称其为Elohim,《创世纪》三十; X$ h' ?& {. A8 }1 r
; }8 z1 M2 h( J3 m) ` V2 C
二章三十至三十二节中记载:「雅各问他说请将你的名字造诉我。那人说何必问我的名。於是在那里给雅各祝福。雅各便给那地方起 , ]: \) ]' r( {4 F% N, x0 f% n/ [* O$ A& q# M, A, t2 J
名叫「毗努伊勒(PeniEl;意为神的面)」」。这代表伊勒/El这个称呼在很早就已经流传在希伯来民族中(但是否指的就是耶和 ; Z9 X9 C$ r% c! ^5 j0 L$ j7 \( U( c U* q% K
华尚有变数)。# e; g9 B" j+ Z t
; h d8 d) ?9 ?( |$ Y# k6 F 形象特徵:* l0 v. B+ _+ N9 m
5 w& ^# x% q% T' G, H3 u, i6 t
没有具体的肉体,被认为只有精神存在。在最初先知亚伯拉罕听到神的启示後,传给後後世的记录就一直只有神的”显现”而已5 K; O3 L+ d. l9 w& G5 x6 j
, S) N" ^' N) r$ Y ,在摩西之後,始有YHWH的称呼,一直到先知约书亚和以赛亚为了在迦南之地定居并推广这位唯一神,开始建立神殿以求神的降临- }% U/ A* O. Z3 Y' P/ x
& l4 k0 {9 s4 v$ S ,并和当地的多个神祉如巴力、亚斯他录及亚拿(Anath;巴力的第二位妻子,亚斯他录的姊妹)融合以供当地人信仰,最後才定型) x5 P$ ~0 u0 D5 n
d* x4 Z- b2 D. E) w. i 变成现在的耶和华。 ; G h5 ?" {+ v7 j7 S7 z. s3 \2 E6 R S8 v8 G2 n1 g8 y I: x 神的显现Shekinah : J, m. D* v& i' J7 |. H7 c3 L% m+ n! |& r
历史背景: ! v' z3 Q6 g8 h* j3 q6 s9 L) n $ t/ }# d2 r% k& F& h 希伯来语”shachan”,意即”居住”,西元前二世纪法利赛人教义下的产物,原表示神无所不在;在一神教的犹太教照理说来9 F, t8 Q; z+ H* B1 n- A0 J
2 d v5 q3 {: g/ [ 除了耶和华是不会还有这个分离神格的神祗的存在,但从犹太法典Talmud中可以看到这位神祗,是耶和华以女神的姿态显现的一种象$ Z: K' F f$ D/ C6 P& M5 M* ~& L
! f% k2 l' o( f( ^; U
徵。 " }9 ~ x. V e+ Z, m7 k2 V4 V K7 {' D6 F- \4 m, S0 F 事实上耶和华在迦南地区统合<敏感詞>神的时候,除了主神巴力,还统合了他的元配亚斯他录(或说亚拿-Anath),很明显古文明. H6 Z9 S0 h0 ]- U
2 l; |( A1 B; B" @ 通常皆以大地之子自居,自然称创物者为”母亲”,神的显现就是这样一种表徵。英文”TheGloriousShekhinareturnedto : c: n- Q1 i* _, t% B 5 Z5 O7 x& [* s5 k blessus”是可以说神是无性别的,但在古希伯来文中这句的动词和形容词都是女性用法,表现出神的显现对人民来说是一种女神的1 K2 X E1 L7 W
6 n% ~( ?2 [" L. T: |& b6 k
表现。# Q0 n$ D# L% K2 T
# D4 X! h8 n2 N. }+ U
至於这个字最初只是指还没定形的耶和华,因为人们只有听到神的声音和光芒,只能看到”神显现的神迹”,故称其为”神的显. _+ T) j# _! F8 h* r
1 I) }9 _ [" O- i8 t 现-Shekinah”。问题就出在後世对Talmud法典的翻译,最初神居住在云的那端,当他必需下凡来关心他的子民时,他对他的子民, t3 g! h( L4 l
. h9 P8 e6 b+ \, X, e9 V0 B& U 说”LetthemmakeMeasanctuarythatImaydwell(ve‘shakhanti)amongthem.”,後世翻成”LetthemmakeMea# r; E% F# P( W